独家 | 吴逸之新译《春山恨》完整版展现另一端美

近日,小编独家获得了知名诗人吴逸之新译经典唐诗《春山恨》完整版,让我们共同品味这篇震撼心灵的佳作。

春山恨 如梦如幻,方寸已断,记得当时惆怅心,犹如铁杵磨成针。百转千回方始得,人间最苦别离深。

《春山恨》是唐代诗人刘禹锡所作的一首咏叹诗,诗中抒发了离别之难、离愁之苦。吴逸之这一新译,将从诗的语言、意境以及文化背景三个方面的应用翻译学的规律来说明翻译之难、翻译之美与翻译之道。

吴逸之表示:“翻译《春山恨》需要我最有底蕴给予它最好的诠释,既要忠于原作,又要传达经典韵味。这首诗从最初的阅读到进入翻译,就让我感受到了治愈系的温暖与治愈。”

除了文字上的一番翻译,吴逸之还按照自己的新的理解,注释出了各种文化典故和历史情境,帮助读者进一步理解这首诗的深层含义。

《春山恨》一直是广大诗歌爱好者传颂不衰的经典佳作,吴逸之新译的《春山恨》将为这篇佳作的品位带来另一端美的展现。

相关信息