默语妙答术

时间:2019-02-18  栏目:口才锻炼  

默语妙答术

何谓默语呢?人们在语言交际中常有这样的情形:有时说,不如不说,有时马上说,不如停顿一下再说。www.benninghoven.com.cn说话中这种有意的、技巧性的间歇或停顿,便被称作默语。默语是无声的语言。它能把表达者未能尽言的复杂意念,留给听者去展开自己的思考和想象,大大拓展和延伸有声语言的内涵。它能造成一种语势,令听者凝神侧耳,使说者掌握主动,从而尽可能收到表达者预想的效果。“此时无声胜有声”,便是对默语魅力的最形象生动的写照。

据美国前总统吉米·卡特的回忆,1979年邓小平访美时,政界要人兹比格曾在自己家中设宴招待他。席间,兹比格评论道:中国人与法国人有一点是相同的,都认为自己的文明高于别人。邓小平回答道:“我们这样说吧,”他停了一停,然后说:“在东亚,中国菜最好;在欧洲,法国菜最好。”

不言而喻,兹比格的评论实际上是指责中国人与法国人一样自傲自大。弦外之音,还有一层深意:如果你们中国人和法国人到一起,那又将会怎样呢?话虽不多,却把对方逼到了一个两难的境地:如果回答“不对”,虽然可以回击兹比格傲慢的批评,但同时却要带来自己否定中国文明高于别人的后果。如果回答“是的”,虽然肯定了中国文明高于别人,却又难以解答中国人与法国人碰到一起究竟谁更高的问题。可以设想,一般人如果遇到这场面,确实够为难的。而邓小平则先以“我们这样说吧”为开头,对兹比格的问题不作正面回答,轻轻一转,就避开了兹比格的话锋。言外之意是,我既不同意你的看法,又不反对你的看法,我有另外的看法。仅此一句,就使说话者的自得立即消逝,而使自己将可能出现的被动变为主动。接着,邓小平又停了一停,逼着听话者急于想知道他到底想讲什么,不仅牵住了听者的注意力,而且加重了即将说出的后半句话的分量,然后说:在东亚,中国菜最好;在欧洲,法国菜最好。答话出入意料,又在情理之中,特别是由于默语所产生的时间效应,使这句话有两妙:一是妙在回答的前提,是把中国人和法国人分开,根本不承认二者具有同一特点,这就使兹比格一概而论的武断批评不能成立。二是妙在回答的内容,故意绕开事情的本题,而用曲折、含蓄的话表达自己的本意,用“在东亚,中国菜最好;在欧洲,法国菜最好”这样一个舆论公认的,谁也不能否认的事实,委婉而又有力地证明:中国与法国的文明,确实有公认的高于别人之处。邓小平的回答,一方面避免了让对方难堪、窘迫,使宴会仍能保持友好的气氛。另一方面,也实实在在地回敬了美国人盛气凌人的指责批评。细细品昧,它还充分展示了邓小平鲜明的个人风格:柔中寓刚,绵里藏针。